Sex and the City-[Á¦¸ñ: °ü°è¿¡ ´ëÇÑ ¹é¹Ì·¯]
Narration: That night over at Charlotte's, some light unpacking and some heavy realizations.
¢º±×³¯ ¹ã, ¼£·µÀÇ Áý¿¡¼±, °¡º±°Ô ÀÌ»ñÁüÀ» Ç®¾úÁö¸¸, ¹«°Ì°Ô Çö½ÇÀ» ü°¨Çß´Ù.
Carrie: Well, they are over us. It's just so hilarious.
¢º±Û½ê...¿ÏÀü ¹°¸Ô¾ú¾î. ±âºÐ ¹«ÁöÇÏ°Ô ÁÁÀºµ¥.
Miranda: I'm hemorrhaging inside. It¡¯s so funny.
¢ºÇÑ ´ë ¾ò¾î¸ÂÀº ±âºÐÀ̾ß. Àç¹ÌÀÖ¾î.
Carrie: We thought they were sitting there, pining away,
and they have new girlfriends already!
¢º¿ì¸° ±×»ç¶÷µéÀÌ ¼öôÇØÁ®¼ °Å±â¿¡ ¾É¾Æ ÀÖÀ» ÁÙ ¾Ë¾Ò´Âµ¥, ÀÌ¹Ì »õ ¿©ÀÚÄ£±¸µéÀÌ ÀÖ´õ¶ó±¸!
Samantha: Were they cute?
¢º¿¹»Úµð?
Carrie: The point is not if they were cute. The point is, they were there.
¢ºÁß¿äÇÑ °Ç ±×³àµéÀÌ ¿¹»Ú°í ¸»°í°¡ ¾Æ´Ï¶ó, °Å±â ÀÖ¾ú´Ü °Å¾ß.
Miranda: They were cute.
¢º¿¹»¼¾î.
Carrie: Very cute.
¢º¸Å¿ì ¿¹»¼Áö.
Miranda: How can they have new relationships already?
I'm still in the ¡®l just broke up with someone phase.
¢º¾î¶»°Ô ±×·¸°Ô »¡¸® ¿©ÀÚµéÀ» »ç±Ð ¼ö ÀÖÁö?
³ ¾ÆÁ÷µµ '¾ó¸¶ Àü¿¡ Çì¾îÁ³¾î¿ä.'ÇÏ´Â µíÇÑ Ç¥Á¤À» Áþ°í Àִµ¥ ¸»¾ß.
Charlotte: It's infuriating. Women sit around obsessing about what went wrong
over and over and men just say ¡°all righty¡± and they move on.
¢º±×°Ô ¹Ù·Î ȳª´Â Á¡À̾ß. ¿©ÀÚµéÀº ¹«¾ùÀÌ À߸øµÆ´ø °ÍÀÎÁö ²÷ÀÓ¾øÀÌ µÇ»õ°Üº¸´Â µ¥ ¸»¾ß.
±×µéÀº ´Ü¼øÈ÷ 'ÁÁÁö ¹¹' ¶ó°í ÇÏ°í ¿Å°Ü°¡ ¹ö¸°´Ù±¸.
Samantha: I take offence at that generalization.
Not all women sit around and obsess about men.
As soon as my relationships are over, I move on.
¢º±×·¸°Ô ÀϹÝÈ ½ÃÅ°Áö ¸»¶ó±¸. ¸ðµç ¿©ÀÚµéÀÌ ¾É¾Æ¼ ²þ²þ ¾Î°í ÀÖÁø ¾Ê¾Æ.
³» °ü°èµéÀ» µ¹ÀÌÄÑ ºÁµµ ±×·¡. ³ ¿Å°Ü°¬´Ù±¸.
Carrie: Relationships?
¢º°ü°è¶ó°í?
Samantha: You know, dates.
¢º±×·¡.. µ¥ÀÌÆ® ¸»¾ß.
Carrie: Well, I definitely do try to figure out what went wrong.
But I don't, I don't think that I obsess.
¢º±Û½ê. ³ ³»°¡ ¹» À߸øÇß³ª »ý°¢Àº ÇØ º¸¾ÒÁö¸¸, ±×°Í¿¡ ¾ô¸ÅÀÌÁø ¾Ê¾Ò¾î.
Miranda: Oh My God. You are Miss Obsess. Big?
¢ºÀÌ·² ¼ö°¡ ÇÑ ¹ø ¾ô¸Å¿´ÀݾÆ. ºò¸»¾ß.
Carrie: Well, yeah, Ok, yes, Big. Big was tricky. I still don't know what happened there.
¢º±×·¡. ºò.. ºòÀº Á» ¾î·ÆÁö. ³ ¾ÆÁ÷µµ ¹«½¼ ÀÏÀÌ ÀÖ¾ú´ø °ÇÁö
Samantha: Honey, (you look back so much). You should have a relationship rear-view mirror.
¢ºÄɸ®. ³Í °ü°è¿¡ ´ëÇؼ ¹é¹Ì·¯¸¦ °¡Áú ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ¾î.
Miranda: Relationships may appear closer than they actually are.
¢º¿¾ °ü°è´Â ½ÇÁ¦ °¡Ä¡º¸´Ù Á» ´õ °¡±õ°Ô ´Ù°¡¿À´Â °Í °°¾Æ.
Carrie: Well, I didn't obsess about Aidan. Aidan was clear. I heard he moved on.
¢º±Û½ê. ¹°·Ð ¿¡À̵翡 ´ëÇؼµµ »ý°¢ÇØ ºÃ¾î. ÇÏÁö¸¸ ÀÌÁ¨ Àؾú¾î.
Miranda: It's so much easier for men to move on.
¢º³²ÀÚµéÀº ³Ê¹«³ª »¡¸® ÀØ°í ¿Å°Ü°£´Ù°í »ý°¢ÇÏÁö ¾Ê´Ï?
Carrie: Is it?
¢º±×·±°¡?
Miranda: Oh, please! The ratio of women to men in this city is huge. A
ll they have to do is sit outside, have a beer and wait for the Jessicas
and Susans to come to them.
¢ºÁ¦¹ß.. ÀÌ µµ½Ã¿£ ¿©ÀÚµéÀÌ ³ÑÃij´Ù±¸.
±×µéÀÌ ÇÒ ÀÏÀ̶ó°ï °¡¸¸È÷ ¾É¾Æ¼ Á¦½ÃÄ«¿Í ¼öÀÜÀÌ Ã£¾Æ¿À±æ ±â´Ù¸®´Â °Ô ÀüºÎ¶ó°í.
* realizations: ½ÇÁ¤À» ¾Í, ½Ç°¨
* hilarious: ¸÷½Ã Àç¹ÌÀÖ´Â, À¯ÄèÇÑ
* pining away: (½½ÇÄ, º´À¸·Î) ¼öôÇØÁö´Ù
* obsess: (¸Á»óÀÌ)»ç·ÎÀâ´Ù, °í¹ÎÇÏ´Ù
* rear-view mirror: ¹é¹Ì·¯