[Á¦¸ñ: ¼³»ó°¡»ó]
Narration: After lunch, I was so devastated by Natasha's withering look that I decided my only recourse was to go shopping. But I took a wrong turn looking for the right shoes, and somewhere south of Houston Street, I quite literally lost my direction.
¢º³ªÅ¸»þÀÇ °æ¸ê¿¡ Âù Ç¥Á¤¿¡ ³Ê¹«³ª »ó½ÉÀÌ µÇ¾î¼ ¼îÇÎÀ¸·Î ¸¶À½À» ´Þ·¡±â·Î ¸¶À½ ¸Ô¾ú´Ù. ¸¶À½¿¡ µå´Â ±¸µÎ¸¦ ã¾Æ ´Ù´Ï´Ù ±æÀ» Àß ¸ø µé°í ¸»¾Ò´Ù. ÇϿ콺ÅÏ °Å¸®ÀÇ ³²ÂÊ ¾îµò°¡¿¡¼ ³ ¿ÏÀüÈ÷ ±æÀ» ÀÒ¾î¹ö·È´Ù.
Carrie: Oh, excuse me sir, I know this sounds ridiculous, but can you tell me which way is West Broadway?
¢º½Ç·ÊÇÕ´Ï´Ù, ¹Ùº¸°°ÀÌ µé¸®°ÚÁö¸¸ ¿þ½ºÆ® ºê·Îµå¿þÀÌ·Î °¡·Á¸é ¾îµð·Î °¡¾ß ÇÏÁÒ?
Robbery: Give me bag.
¢º°¡¹æ ³» ³ö
Carrie: What?
¢º¹¹¶ó°í¿ä?
Robbery: Your bag.
¢º°¡¹æ ¸»À̾ß
Carrie: It's a baguette.
¢ºÀÌ°Ç ¹Ù°ÔÆ®¿¡¿ä
Robbery: Let me have it.
¢º¾Æ¹«Æ° ³» ³ö
Narration: I couldn't believe it. 15 years in New York, and just when the city was getting safe, I was getting mugged.
¢º¹ÏÀ» ¼ö°¡ ¾ø¾ú´Ù. ´º¿å¿¡ »ê Áö 15³â ¸¸¿¡ ÀÌÁ¦ °Ü¿ì ¸¶À½ ³õ°Ú´Ù ½Í¾ú´Âµ¥ °µµ¸¦ ¸¸³ °ÍÀ̾ú´Ù.
Carrie: Is this for real?
¢ºÁ¤¸»ÀÌ¿¡¿ä?
Robber: Your watch and your ring. Quick!
¢º½Ã°è¶û ¹ÝÁöµµ »©. »¡¸®!
Carrie: Jesus.
¢º¼¼»ó¿¡
Robbery: And your Manolo Blahniks.
¢º¸¶³î·Î ºí¶ó´Ð ±¸µÎµµ
Carrie: What? No.
¢º¹¹¿ä? ¾ÈµÅ¿ä
Robbery: Give me your fuckin Blahniks.
¢º¾î¼ ¹þ¾î
Narration: These guys weren't just after money any more. They were after fashion.
¢º¿äÁò °µµµéÀº µ·ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÆмÇÀ» Ãß±¸ÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù.
Carrie: Please, sir, they're my favorite pair. I got them half price at a, at a sample sale.
¢ºÁ¦¹ß, ºÎŹÀÌ¿¡¿ä. Á¦ÀÏ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ±¸µÎ¶õ ¸»ÀÌ¿¡¿ä. »ùÇà ¼¼ÀÏÇÒ ¶§ ¹Ý °¡°Ý¿¡ »ê °Å¶ó±¸¿ä.
Robbery: Thanks.
¢º°í¸¶¿ö
Carrie: Oh~ somebody stop him, he took my strappy sandals. Oh, please, somebody... Oh! Gross!
¢ºÀú »ç¶÷ Á» Àâ¾Æ¿ä. ³» »÷µéÀ» °¡Á® °¬¾î¿ä! ´©±¸ ¾ø¾î¿ä? ... ´õ·¯¿ö!
*devastate: ¸Á¿¬ÀÚ½ÇÇÏ´Ù.
* ridiculous: ¿ì½º²Î½º·¯¿î
*mug: µµµÏ, ±øÆÐ