There, he is
Àú±â ¿À³×
BENDER: Oh, yeah, he's wasted on math. He should be running for president.
NASH: (smiling) There could be a mathematical explanation for how bad your tie is.
NEILSON: (laughs) Thank you. Neilson, symbol cryptography.
BENDER : Neils here broke a Jap code. Helped rid the world of fascism. At least that's what he tells the girls, eh, Neils? The name's Bender, atomic physics. And you are?
º¥´õ: ±×·¡, ±×°¡ ¼öÇп¡ ½â´Ù´Ï. ´ëÅë·É¿¡ Ã⸶ÇؾßÁö.
³»½¬: (¿ôÀ¸¸ç) ÀÚ³× ³ØŸÀÌ°¡ ÇüÆí¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ¼öÇÐÀûÀ¸·Î ¼³¸íÇÒ ¼ö ÀÖÀ» ÅÙµ¥.
´Ò½¼: (¿ô´Â´Ù.) °í¸¿±º. ³ ´Ò½¼À̾ß. ±âÈ£ ¾ÏÈ£ÇÐÀ» Àü°øÇØ.
º¥´õ: ´Ò½º´Â ÀϺ» ¾ÏÈ£¸¦ Çص¶Çß¾î. ÆĽÃÁòÀ» ¸·´Âµ¥ µµ¿òÀ» Áá¾î. Àû¾îµµ ±×°Ô ¿©ÀÚ ²¿½Ç ¶§ ²À ÇÏ´Â ¸»ÀÌÁö, ±×·¸Áö, ´Ò½º? ³ ¿øÀÚ¹°¸®ÇÐÀ» Àü°øÇÏ´Â º¥´õ¾ß. ³Ê´Â?
Just then a third fellow runs up, breathless. Richard Sol.
¹Ù·Î ±×¶§ Á¦3ÀÇ Àι°ÀÌ ¼ûÀÌ Â÷¼ ´Þ·Á¿Â´Ù. ¸®Ã³µå ¼ÖÀÌ´Ù.
SOL: Am I late?
¼Ö: ³»°¡ ´Ê¾ú¾î?
Neilson and Bender look at him. Sol is always late.
´Ò½¼°ú º¥´õ°¡ ±×¸¦ ÃÄ´Ùº»´Ù. ¼ÖÀº Ç×»ó ´Ê´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù.
BENDER: Uh.... Yes, Mr. Sol.
SOL: Oh. Good. (to Nash) Uh, hi. Sol, Richard Sol.
º¥´õ: ±×·¡, ¼Ö.
¼Ö: ±×·¡. (³»½¬¿¡°Ô) ¾È³ç. ¼Ö, ¸®Ã³µå ¼ÖÀ̾ß.
Hansen separates from the crowd to join his friends. A dapper student with fiercely intelligent eyes is pumping hands. Martin Hansen.
ÇѼ¾ÀÌ ±ºÁßµé·ÎºÎÅÍ ¶³¾îÁ® ³ª¿Í Ä£±¸µé¿¡°Ô ÇÕ¼¼ÇÑ´Ù. ¸Å¼·°Ô ÁöÀûÀÎ ´«À» °¡Áø ¸»¾¦ÇÑ ÇлýÀÌ ¼ÕÀ» À§¾Æ·¡·Î Èçµç´Ù. ¸¶Æ¾ ÇѼ¾ÀÌ´Ù.
NEILSON: The burden of genius.
BENDER: There, he is.
´Ò½¼: °í¹ÎÇϴ õÀç.
º¥´õ: Àú±â ¿À³×.
Hansen's eyes light on Nash. The beat of recognition is so slight it's almost imperceptible. He smiles, raises his glass.
ÇѼ¾ÀÇ ´«ÀÌ ³»½¬¿¡°Ô ½ò¸°´Ù. ÀÎÁ¤ÇÏ´Â ¼ø°£ÀÌ ³Ê¹« ¹Ì¹ÌÇؼ °ÅÀÇ ¾Ë¾ÆÂ÷¸± ¼ö ¾øÀ» Á¤µµÀÌ´Ù. ±×´Â ¹Ì¼Ò¸¦ ÁöÀ¸¸ç ÀÜÀ» µç´Ù.
Key Words
* cryptography: the study of writing in and deciphering codes
¾ÏÈ£ÇÐ
* atomic: relating to atoms
¿øÀÚÀÇ
ex) The atomic bomb wiped out Hiroshima.
(¿øÀÚ ÆøźÀ¸·Î È÷·Î½Ã¸¶´Â ¿ÏÀüÈ÷ Æı«µÇ¾ú´Ù.)
* physics: the scientific study of the properties and inter-relationships of matter,
energy, force and motion ¹°¸®ÇÐ
ex) The physics lecture made my head spin.
(±× ¹°¸® °ÀǸ¦ µè°í ÀÖ¾ú´õ´Ï ³ª´Â ¸Ó¸®°¡ µÚÁ×¹ÚÁ× µÇ¾ú´Ù.)
* breathless: having difficulty in breathing normally, because of illness or from
hurrying, etc ¼ûÀÌ Âù, Ç涱ÀÌ´Â
ex) I was breathless after the long run.(¿À·¡ ¶Ù°í ³ª´Ï±î ¼ûÀÌ Ã¡´Ù.)
* dapper: usually said of men: neat and smart in appearance and lively in
movement »ê¶æÇÑ, ±ò²ûÇÑ, ¸»¾¦ÇÑ
* burden: an onerous or difficult concern
ºÎ´ã, Áü
ex) The little donkey struggled under its heavy burden.
(ÀÛÀº ´ç³ª±Í´Â ¹«°Å¿î ÁüÀ» Áö°í Çã¿ìÀû°Å·È´Ù.)
* imperceptible: too small, slight or gradual to be seen, heard, noticed, etc
±ØÈ÷ ÀûÀº, ¹Ì¼¼ÇÑ
Çؼ³
ÇѼ¾ÀÌ µîÀåÇÏ´Â Àå¸éÀÌ´Ù. ÇöÁö ´ëÇлýµéÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÏ»óÀûÀÎ ½Ç¿ë¿µ¾î¸¦ ¹è¿ï ¼ö ÀÖ´Ù.
Oh, yeah, he's wasted on math. He should be running for president.
¾î¶² ºÐ¾ß¿¡¼ '½â°í ÀÖ´Ù'¸¦ waste¶ó°í Ç¥ÇöÇß´Ù. ¿ì¸®¸» Ç¥ÇöÀ» ÇöÁö ¿µ¾î·Î È®ÀÎÇÏ¸é ¿µ¾î½Ä »ç°í¸¦ ÀÍÈú ¼ö ÀÖ´Ù. ´É·Â ÀÖ´Â Àι°À» ´ëÅë·É ½ÃÅ°ÀÚ´Â ³ó´ãÀº ¿ì¸®¿Í À¯¸ÓÄڵ尡 ÅëÇÑ´Ù.
Neils here broke a Jap code. Helped rid the world of fascism. At least that's what he tells the girls, eh, Neils?
JapÀº JapaneseÀÇ ¼Ó¾î·Î °æ¸êÀûÀÎ Àǹ̰¡ ³»Æ÷µÇ¾î ÀÖ´Ù. ÈæÀÎÀ» ÁöĪÇÒ ¶§ negro¶ó´Â Ç¥Çöµµ °æ¸êÀûÀÎ Àǹ̰¡ ÀÖ´Ù. ÈçÈ÷ black peopleÀ̶ó°í Çϴµ¥ African AmericanÀÌ Á»´õ ¿¹ÀǸ¦ °®Ãá Ç¥ÇöÀÌ´Ù.
The burden of genius. There, he is.
µåµð¾î ÈÁ¦ÀÇ ÁÖÀΰø ÇѼ¾ÀÌ µîÀåÇÑ´Ù. »ç¹°ÀÇ °æ¿ì '¿©±â ÀÖ½À´Ï´Ù'¸¦ Here it is.¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸ñÀûÁö¿¡ µµÂøÇßÀ» ¶§ Here we are.¶ó´Â Ç¥Çöµµ ÀÖ´Ù. ¿µ¾î¼Ó´ã¿¡ À̾߱â ÇÏ´ø Àι°ÀÌ ³ªÅ¸³ª¸é Speak of the devil (È£¶ûÀ̵µ Á¦ ¸»ÇÏ¸é ¿Â´Ù)¶ó°í ÇÑ´Ù. Áö±ÝºÎÅÍ ÇѼ¾ÀÇ È°¾àÀÌ ÆîÃÄÁö°Ô µÈ´Ù.
Ãâó:½ºÅ©¸°¿µ¾î»ç