¾Ë¾ÆµÑ ¸¸ÇÑ Ç¥Çöµé
ÈçÈ÷ ¾²ÀÌ´Â ¸» Áß¿¡ ¿ì¸®¿¡°Ô »ý¼ÒÇÑ Ç¥Çö ¸î °¡Áö¸¦ ¾Ë¾Æº¸ÀÚ.
* kiss of death
¡®Á×À½ÀÇ Å°½º¡¯ ¶ó°í Á÷¿ªµÇÁö¸¸ ¡®¹«¾ùÀ» ¸ÁÄ¡°Ô ÇÑ ¿øÀΡ¯À» ¶æÇÑ´Ù.
The infidelity was the kiss of death for their marriage.
(ºÒ·ûÀÌ ±×µéÀÇ °áÈ¥À» ¸ÁÄ£ ¿äÀÎÀÌ µÇ¾ú´Ù.)
* penny-pincher
¡®ÀÏÀüÀ» ÁÝ´Â »ç¶÷¡¯ Áï ¡®¸Å¿ì ÀλöÇÑ »ç¶÷¡¯ ¶Ç´Â ¡®³Ê¹«³ª °æÁ¦ÀûÀÎ
»ç¶÷¡¯À» ¶æÇÑ´Ù.
My wife is a penny-pincher. She does Christmas shopping
in January when the prices are low.
(³» ¸¶´©¶ó´Â ³Ê¹« °ªÀ» µûÁö´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù.
Å©¸®½º¸¶½º ¼îÇÎÀ» °ªÀÌ ³»·Á°£ ÀÏ¿ù¿¡ ÇÑ´Ù.)
* make no bones about it
bone ÀÌ µé¾îÀÖÁö¸¸ »À¿Í´Â °ü°è¾øÀÌ ¡®...À» È®½ÅÇÑ´Ù¡¯ ¡®ÀǽÉÀÇ
¿©Áö°¡ ¾ø´Ù¡¯ ÀÇ ¶æÀÌ´Ù.
make no mistake (about it)